28 марта 2025 года было проведено заседание кружка «Теория перевода»
28 марта 2025 года было проведено заседание кружка «Теория перевода» среди студентов факультета иностранных языков 3 курса 2 и 4 групп, под руководством к.ф.н., доцента кафедры «Теория и практика перевода» Гебековой Забиды Гасановны. Заседание было проведено с целью ознакомления студентов с основными понятиями общей и частной теорий перевода, фундаментальными закономерностями перевода и различными видами переводческих трансформаций.
На заседании студенты выступили с докладами на различные темы: «Максим Горький и «Всемирная литература»», «Перевод в библейской текстологии» и «Трудности перевода диалектных форм языка». В результате обучающиеся получили следующие сведения: об истории создания издательства «Всемирная литература» (по инициативе М. Горького), основной задачей которого был перевод и издание на русский язык наиболее значительных произведений западноевропейской и восточной художественной литературы; о специфике перевода библейских текстов, принципах перевода с целью восстановления Священного Писания (оригинала); о правильном выборе лексики, интонации, стилистических средств при переводе диалектных вариантов на русский язык. Во время своих выступлений студенты использовали видеоматериалы и презентации; была проведена дискуссия. По окончанию заседания были подведены итоги.