22 марта 2024 года на факультете иностранных языков прошло заседание научного кружка «English Stylistics»

Дата публикации:23 марта 2024

На факультете иностранных языков прошло заседание научного кружка «English Stylistics» под руководством доцента кафедры «Теория и практика перевода» Таджибовой Зайнаб Тагировны.

На заседании выступила студентка 2 курса Азизова Фариза с докладом «Эпитеты как образные средства характеристики персонажей английских сказок и англо-шотландских баллад». Докладчик проанализировала две основные группы эпитетов английских сказок и англо-шотландских баллад. В первой группе автор проанализировала положительные черты и качества персонажей, а во второй изучила отрицательные характеристики героев. Компаративный анализ в двух жанрах предполагал выделение эпитетов, которые используются только в английских сказках или балладах, либо совпадают в обеих традициях. Например, во многих английских сказках для характеристики положительных героев используются обобщенные и достаточно абстрактные эпитеты — good, sweet, fine, bonny: good man, bonny boy, nice girl, sweet girl. Положительные качества персонажей характеризуются эпитетами, образованными от прилагательного good (good-natured, good-tempered или good-hearted) или его синонимами (kind-hearted, soft-hearted). Например: Jack was a clever boy, strong, good-natured, and ready with his hand. Jack was a kind-hearted lad. Эпитеты описывающие отрицательные свойства персонажей – это антонимы прилагательного good, а именно: cruel, bad, ill–tempered, spiteful, wicked, unkind. Например: Now the ill-tempered elder sister was very jealous of this good luck.…the cook-maid was an unkind, bad-tempered woman.

Докладчик пришла к выводу, что персонажи английских сказках и англо-шотландских балладах характеризуются с использованием постоянных эпитетов, которые иллюстрируют их главные качества, черты характера, особенности и функции. Это определяет традиционность повествования, его предсказуемость и однородность. Характеристики положительных и отрицательных героев в двух жанрах в значительной степени совпадают.

Студенты внимательно слушали выступающего, задавали вопросы. В завершении доклада пришли к мнению, что фольклорное произведение признает только положительных персонажей, воплощающих его высокие идеалы – преданность, честность, доброту, мужество, благородство и героев отрицательных, предателей, преступников, врагов родины. Очевидно, этим объясняется тот факт, что эпитеты, описывающие качества персонажей отчетливо разбиваются на две группы. При этом каждый из жанров характеризуется собственным набором эпитетов, иногда совпадающих по своей семантике и стилистической окраске, а иногда имеющих существенные расхождения.