8 декабря 2025 года на факультете иностранных языков прошло заседание научного кружка “Modern Linguistics”.
На факультете иностранных языков прошло заседание научного кружка “Modern Linguistics” под руководством к.ф.н., доцента кафедры «Теория и практика перевода» Таджибовой Зайнаб Тагировны.
На заседании выступила студентка 4 курса Шамилова Хадижат с докладом «Имидж современного переводчика».
В современных условиях глобализации, являющихся результатом социальных, экономических и политических изменений в обществе, все большее внимание уделяется вопросам межкультурной коммуникации как естественному процессу, основанному на стирании географических, религиозных, культурных и языковых границ. В деловой сфере связующим звеном, реализующим саму возможность межъязыковых и межкультурных контактов, выступает переводчик, роль которого в этом процессе весьма велика. Сегодня от переводчика ожидается не только глубокое знание иностранного языка, но и умение дать при необходимости культурный, экономический, юридический и другие комментарии к переводимому тексту. Более того, нередко именно переводчик воспринимается как представительское лицо компании. Расширение функций, выполняемых современным переводчиком, во многом способствовало пересмотру требований к данной профессии и формированию нового имиджа, определяющего конкурентоспособность переводчика в профессиональной среде.
Знание принципов делового этикета и внешний вид переводчика — неотъемлемые компоненты его имиджа, способствующие установлению прочных межкультурных и профессиональных контактов и являющиеся эффективным инструментом воздействия.
В конце выступления автор пришла к выводу, что при кажущейся многоаспектности и обширности исследований профессионального имиджа переводчика, такие вопросы как возможность или невозможность выстраивания иерархии имидже-образующих компонентов внутри отдельно взятого профиля требуют дополнительного научного рассмотрения.